Mathematician From MafiaWikiThe mathematician can flip his card during day. Now he is dead and selects a group of players. The gamemaster announces the number of mafiosi in this group.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Mathematician
数学家bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Mathematician数学家可以在白天亮出他的牌。这时他就死了,并且可以选择一组游戏者。天神将宣布这组游戏者中有几个杀手。
The stubborn civilian From MafiaWikiby Albert Ziegler jr. A stubborn civilian has special voting right: He nominates and votes like other players do but the gamemaster counts all nominations and votes he made so far and add them together. If he dies, his influence is eliminated.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/The_stubborn_civilian
固执的平民bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/The_stubborn_civilian固执的平民在投票中拥有特权:他像其他人一样提名和投票。但天神把他迄今为止所有的提名和投票累加。直到他死了,他的特权的效力才消失。
Governor From MafiaWikiThe governor is a civilian who arrest (for a certain number of days) a person who is voted to be lynched at day. While being arrested, he still can discuss and vote, but -if he is a special role- can't do anything else. After being released, the town has to vote whether to kill him or not. How to play: After the town decided about who to lynch, the moderator asks the governor (of course, the other players have to close their eyes) if this person should be arrested or not. If arrested, the Mafia learns about the true identity.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Governor
州长bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Governor州长是个平民。他可以逮捕某个经投票要被处决的游戏者。逮捕的天数是确定的。被逮捕的游戏者仍可以讨论和投票,但是——如果他是特殊角色——他不能行使他的特权。当他被释放之后,镇上居民将投票决定是否处决他。玩法:游戏者们决定要处决某人之后,天神将问州长(当然,这时其他游戏者要闭上眼睛)是否要逮捕这个人。如果杀手被逮捕了,他的真实身份就会暴露。
Chief witness From MafiaWikiby Albert Ziegler jr. The chief witness is a civilian who knows all mafiosi since the first night. He could just tell the town who the mafiosi are, if there were not this special rule: Any mafioso can reveal his card anytime in the game and guess who the chief witness is. If he is right, the mafia wins, otherwise the civilians win.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Chief_witness
第一目击者bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Chief_witness第一目击者是个平民,从第一夜起他就知道所有的杀手。如果没有特殊规定的话,他只能用这种方式告诉镇民谁是杀手:任何杀手都可以在任何时候亮出自己的牌,并猜测谁是第一目击者。如果他猜对了,杀手就赢了;反之平民就赢了。
Matchmaker From MafiaWikiby Albert Ziegler jr. The matchmaker is a civilian and wakes up every night to inspect two players. Then the Gamemaster tells him if they play for the same party (match) or not (mismatch).Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Matchmaker
配对者bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Matchmaker配对者属于平民。他每夜醒来,调查两个游戏者。天神将告诉他这两个游戏者是属于同一方的(匹配)或不属于同一方(不匹配)。
Mine layer From MafiaWikiby Ching-Hwa Eu The mine layer plays for the civilians. Every night he lays down a mine in front of somebody's house. If this person is visited at this night (e.g. by mafia or detective), then the mine explodes, and these persons die. Every night the Mafia has to decide who of them is the murdering mafioso. This person dies, with the chosen victim, if he hits the mine.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Mine_layer
布雷者bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Mine_layer布雷者属于平民。每夜他在某人的房子前面布一颗地雷。如果当夜有人来访问这个人(如杀手或侦探),地雷就会爆炸,来访者会给炸死。每夜杀手不得不决定派谁去执行杀人任务。如果这个人踩中地雷,他将和他选中的牺牲品一起死去。
Martyr From MafiaWikiby Stephan Barth Similar to the terrorist, but is one the good side. He can suicide-bomb anybody at day, with the result that both die. He is guilty for the detective.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Martyr
烈士bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Martyr烈士近似于恐怖分子,但他是站在好人这边。他能对任何人发动自杀式攻击,与被攻击者同归于尽。侦探调查到他的时候,将显示他是犯罪分子。
Hunter From MafiaWikiThe hunter plays for the civilians and can shoot any person when he dies.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Hunter
猎人bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Hunter猎人属于平民方。他死的时候可以向任何人开枪。
Civilian with dark background From MafiaWikiby Gottfried Herold In the first two nights, he is guilty for the detective.If he dies, not being killed by the mafia, then his dark background, but not his true identity is revealed.If he is killed by the mafia, then his civilian identity is revealed. And another civilian gets a dark background instead who will be guilty for the detective in the first two nights. The point is, that his counterpart, the Mafioso with dark background, has also to be included, so nobody knows the identity if somebody with dark background died.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Civilian_with_dark_background
暗幕下的平民bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Civilian_with_dark_background在游戏的头两夜,侦探调查到他的时候将被告知他是杀手。如果他不是死于杀手之手,他死后将置身于暗幕之下,不公布他的真实身份。如果他是被杀手所杀,他的身份公布为平民。另一个平民替代他被暗幕笼罩,并在接下来两夜被侦探时调查显示为杀手。这个规则还包括他的对应角色是“暗幕下的杀手”(见本贴第5楼——bbsriver注)。任何置身于暗幕下的角色,死后都不公布身份。
第40楼 未成年人和监护人 (Underage and guardian) | 未成年人没有投票权,他的投票权由监护人代为行使 第41楼 免疫 (Immunity) | 天生可以对某些特权不感冒的特性 第42楼 连体婴儿 (Siamese twins) | 两个同生共死的角色 第43楼 丧失能力 (Disabilities) | 无法行使游戏中的某些权力
Underage and guardian From MafiaWikiThere are two versions: Underage onlyThe gamemaster deals out an additional card to determine the players who are underage and adults. The difference between them is that adults have the right to vote and underage players not. Underage and guardianIn this variant, half of the players are underage, each assigned to a guardian. The guardians execute their own and their underage's voting right. This means, that guardians' votes count double if their underage player is alive and single if he is dead.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Underage_and_guardian
未成年人和监护人bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Underage_and_guardian有两种不同的演化规则:只有未成年人:天神分发出一些附加牌,决定哪些游戏者是成年人、哪些是未成年人。两者的不同在于成年人有投票权,未成年人没有。未成年人和监护人:在这个演化规则之中,一半游戏者是未成年人,每个未成年人被指派一个监护人。监护人行使他自己的和他监护的未成年人的投票权。这意味着,如果监护人的监护对象活着,监护人的投票将被计为两票;如果被监护人死了,监护人的投票就只算一票了。
Immunity From MafiaWikiCertain roles are called immune if they can't die because of a mafia's night attack, e.g. mafia assiastants.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Immunity
免疫性bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Immunity某些角色,例如“帮凶”在夜里被杀手攻击了也不会死,这被称为免疫性。
Siamese twins From MafiaWikiby Florian Walter Siamese twins have the following property: If one of them dies, then the other one does.You can also extend this to Siamese triplets, quadruplets etc.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Siamese_twins
连体婴儿bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Siamese_twins连体婴儿有下列特性:如果他们中的一个死了,另一个也会死。你可以把这个扩展为连体三婴、连体四婴,等等。
Disabilities From MafiaWikiby Ching-Hwa Eu Disabilities are properties which are randomly assigned out independently from the characters.Alternatively you can play with a mafioso who has the ability to disable somebody, i.e. make somebody blind, deaf, mute, send into coma or paralyze.BlindnessWhoever is blind has to close his eyes in the entire game (except at nights where open eyes may be required) MutenessWhoever is mute is not allowed to talk and has to use his body to communicate. DeafnessA little bit hard to realize technically, the gamemaster has to make sure that a deaf player cannot hear anything. ParalyzationA paralyzed player can only listen, nothing else. ComaWhoever is in coma has to leave the game for one day, but can be killed.Source: http://en.wiki.mafia.sebi.name/Disabilities
丧失能力bbsriver 译自 en.wiki.mafia.sebi.name/Disabilities丧失能力是一种独立随机分派给各个角色的特性。另一个选择是你可以在游戏中设计一个可以让其他人丧失能力的杀手,他可以让某人变瞎、变聋、变哑、昏迷或者瘫痪。失明无论谁失明了,整个游戏中就必须闭着眼睛,(只有在夜里要求睁开时才能睁开)。哑巴哑巴不能说话,只能使用身体语言沟通。聋子这在实际的技术上有点儿难以实现——天神要设法确保聋的游戏者听不到任何声音昏迷昏迷的游戏者必须离开游戏一天,但是不会被杀。
第45楼 不胜任的角色 (Incompetent roles) | 平民被误导自己拥有某项权力,其实却不能发挥作用 第46楼 主动出击的角色 (Active roles) | 一些被动接受特权效果的角色,可以转化为主动把这些特权效果赋予他人 第47楼 与座次相关的角色 (Seating arrangement roles) | 这些角色行使的特权只及于邻座