本页主题: 神雕侠侣的英文译名 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

风の铃音
年度杀人狂 2006
杀人游戏MVP勋章I
级别: 嘉宾


精华: 99
发帖: 3561
威望: 2500 点
金钱: 232 静电币
支持度: 23475 点
在线时间:842(小时)
注册时间:2002-11-17
最后登录:2012-05-22

 神雕侠侣的英文译名

无聊的时候又看了一次功夫,发现有几句台词太酷乐,看看功夫的英文台词,杨过 = who,小龙女 = who (PS: 参考美国大片《特洛伊》)

月影映上苍白的面庞,眼中便有了光亮
夜风吹散淡然的花香,思绪便恣意飞扬
回忆剥去破碎的点滴,难忘的,仍是那风中铃音的忧伤……
Posted: 2005-01-29 20:00 | [楼 主]
风の铃音
年度杀人狂 2006
杀人游戏MVP勋章I
级别: 嘉宾


精华: 99
发帖: 3561
威望: 2500 点
金钱: 232 静电币
支持度: 23475 点
在线时间:842(小时)
注册时间:2002-11-17
最后登录:2012-05-22

 

Quote:
下面是引用∑hlb雪影于2005-01-29 10:16 PM发表的 :
什么意思~我没看懂闹

笨笨啊,那是帕里斯——特洛伊的王子,和海伦——和帕里斯私奔回特洛伊的斯巴达第一美女,他们是特洛伊之战的导火索啊
月影映上苍白的面庞,眼中便有了光亮
夜风吹散淡然的花香,思绪便恣意飞扬
回忆剥去破碎的点滴,难忘的,仍是那风中铃音的忧伤……
Posted: 2005-01-29 23:16 | 1 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
狗狗静电BBS - wwW.DoGGiEhoMe.CoM » 哇啦哇啦 Discuss & Talk aloud

沪ICP备05008186号
Powered by PHPWind Styled by MagiColor